考研经验分享:普通人的北外英语口译备考之路
没有一种坚持会被辜负。这是学习口译几年来我的真实心得体会和成果。坐标广州双非本地学校,大一大二主攻意大利语,大二参加学校项目交换留学意大利,大三回国决定二跨考研,18年三月北京外国语大学英语学院英语口译方向拟录取。18年浩浩荡荡的考研终于结束了,一切尘埃落定,3月28日晚上10点,北外英院登出了拟录取名单,名单上赫然写着自己的名字,刚落地广州的我拿着行李蹲在机场就是哭,心里涌动着喜悦、欣慰和无尽的感慨。
因为复试逆袭,我终能圆梦北外,所以在我看来这是一个不错的结果。查到成绩之后一直想要写点什么,但是无奈事情繁多,写写停停,现在好不容易有点闲暇时间,就完成这篇经验帖以飨后人。
刚准备考研时,认识了不少两三个月备考就稳入复试的大神。但是大神都只是传说,我们不明白他们的寂寞。对于基础不太扎实的我来说,心里真的非常美没底。鉴于这个情况,我开始搜寻一些专业的英语培训机构。在经过一小段时间的筛选后,剩下了一家叫泛亚国际的专业口译培训机构。听说他们的老师很多都通过了联合国口译司认证,大部分毕业于世界高翻名校,像美国蒙特雷、广外等等。最重要的是他们现在依然是国内外一线译员,这样的话,教学上就不会只停留于理论,而是与实践结合。更让我心动的是,在学习过程中还有能接触到真实的国际会议口译现场观摩。
我一咬牙拿出自己的小金库,报了寒暑假连读。很幸运一进班就遇到了负责的老师,热情的琳达老师在了解我的情况后,还指导我制定了备考计划。当时我还有10个月的实践, 3-5月翻译入门,6-8月厚积薄发,9-10月小心查漏,剩下的11-12月是冲刺阶段。每天安排,除去睡觉、生活基本活动所需时间,我能为自己挤出最多12-14个小时来学习,最少8个小时。很多同期学员都佩服我的毅力和刻苦。但我仍然觉得时间紧迫。
在学习口译过程中,我发现听力是我的弱项。而老师也对我的听力进行了专项练习。在课上,她列举了非常多类型的题材,不同的语速,还有一些当下最新的国际新闻、TED演讲。在课后,我也反复地区听,不断去理解,进行自我训练。大概在两个月的实践,我的听力得到了非常大的提升。真的非常感谢泛亚和琳达老师。
考研是一个长期奋战的过程,复习枯燥,需要强大的意志力和自制力支撑自己走下去,你需要一个目标,一个短期的目标和一个长期的目标,戒骄戒躁一步一个脚印往前走,每到一个站点回首的时候你会惊讶于自己的成就和收获。
在我考研的路上,多亏了琳达老师的帮助以及在泛亚学习的经历,让我省去了很多摸索复习方法的时间。希望你在考研路上也能遇到帮助你的前辈和研友,过关斩将实现自己的梦想。
页:
[1]